Adolfas Venckevičius
O, kaip bėga metai
Adolfas Venckevičius,
bendramokslis, ilgametis žurnalo „Mūsų žodžis“ vyr. redaktorius
Norėtųsi pradėti nuo dainos žodžių: „O, kaip bėga metai!“ Iš tikrųjų, tie metai bėga labai greit. Rodos, neseniai vaikščiojom Kauno aklųjų internato mokyklos koridoriais, mokėmės kartu. Dabar net sunku būtų prisiminti, kaip ir kada pirmą sykį teko susitikti su Valentinu. Tik žinau, kad mokykloje visi šaukdavo jį tokia pravarde Tula. Sako, kad jis šiek tiek pykdavo, bet vis tiek atsiliepdavo. Tas vardas buvo patogus, nes čia kartu ir vardas, ir pavardė. Dabar mažai kas tą pravardę beprisimena.
Valentinas į mokyklą atvažiavo anksčiau už mane, nes kai aš atvykau, jis jau čia buvo. Bėgiojo ilgas ir ištįsęs, toks jis liko ir šiandien. Domėjosi, galima sakyti, viskuo: gerai mokėsi, grojo keliais instrumentais, gal tik šokti nebus išmokęs. Domėjosi amatais, daug šepečių yra prigaminęs tiek mokykloj, tiek dirbdamas kombinate. Visus amatus, kurie buvo dėstomi mokykloje, išbandė ir išmoko. Tai rodo žmogaus darbštumą ir kruopštumą. Tuo metu buvo skiriamas didelis dėmesys ne tik mokslui, bet ir amatui, kad žmogus turėtų pragyvenimą. O kuo daugiau amatų mokėsi, tuo bus geriau.
Pokario metas mokykloje buvo geras tuo, kad mokykla buvo tarsi Lietuvos aklųjų draugijos filialas, čia vyko tie patys įvykiai kaip ir draugijoje. Ypač mes viskuo domėjomės vyresnėse klasėse, nes visas žinias perduodavo tuo metu mokykloje mokytojavęs Mykolas Poznanskas. Per jį draugija ir ateidavo į mokyklą. Paskutinėse klasėse su Valentu mokėmės kartu ir 1955 m. drauge baigėme vidurinę mokyklą. Tai buvo pirmoji Kauno mokyklos abiturientų laida, kurią baigėme penkiese. Visi, kad ir jauni, iš karto įsiliejo į draugijos sąjūdį. Labai gražu, kad vienas iš aktyvesnių žmonių, ėjusių pirmyn su visa draugija, buvo Valentinas. Jau mokykloje jis buvo draugijos reikalų žinovas ir puoselėtojas. Dar žurnalistė Emilija Kulakauskienė yra pastebėjusi, kad Valentinas aklųjų reikalais susidomėjo paskatintas Prano Daunio. Matyt, taip iš tiesų buvo. P. Daunys paskatino Valentiną rinkti tiflologinę medžiagą – viską, kas yra sukaupta ir išleista apie neregius.
Prisimenant mokyklos laikus, turiu pasakyti, kad Valentinas buvo labai kruopštus mokinys, ypač jis mėgo vokiečių kalbą, – kadangi man vokiečių kalba nesisekė, teko glaustis prie jo. Tas domėjimasis vokiečių kalba jį nuvedė ir į universitetą studijuoti vokiečių kalbos. Paskui dar studijavo lietuvių kalbą ir galų gale studijas užbaigė Šiaulių pedagoginiame institute tiflopedagogika. Čia – vienas gerųjų Valentino bruožų: aktyviai dirbdamas draugijoje, nemetė mokslų ir juos baigė. Studijas baigė, sakyčiau, labai svariai – diplominis darbas netgi buvo pristatytas aukso medaliui gauti. Šis darbas išėjo į naudą ne tik jam, draugijai, bet ir šeimai. Auga trys sūnūs, kuriems ne tas pats, kas bus jų tėvelis, ir dabar galės juo didžiuotis.
Valentinas turėjo tam tikrą Dievo dovaną, sugebėjo nuoširdžiai bendrauti su kitais žmonėmis, – tiek su bendraklasiais, tiek su bendradarbiais, net su vyresniais žmonėmis. Tas ypač pravertė jam dirbant Kauno tarprajoninėje valdyboje, nukreipiant aklųjų valdybos darbus į rajonus.
Mes nepelnytai užmirštame dar vieną Valentino darbą – jis padėjo rinkti ir išleisti pirmąjį „Mūsų žodžio“ numerį tiek reginčiųjų, tiek Brailio raštu. Taip jau susiklostė gyvenimas, kad su „Mūsų žodžiu“ jis dar glaudžiau susijo: tapo nuolatiniu žurnalo korespondentu, o vėliau – Žurnalistų sąjungos nariu. Į Žurnalistų sąjungą šiaip sau nepriima, tik už tam tikrus nuopelnus, už pateiktus darbus. Ilgus metus Valentas buvo ir šio žurnalo redkolegijos narys. Su žurnalu bendradarbiauja ligi šiol. Polinkis rašyti šį žmogų atvedė prie rimtesnio darbo, knygos „Skaitantys pirštai“.
Vis dėlto svarbiausia Valentino darbo šaka yra tiflologinės literatūros rinkimas ir kaupimas. Šią literatūrą jis pradėjo rinkti seniai, sukaupė jos labai daug. Šios literatūros pagrindu ir Valentino iniciatyva buvo sukurtas tiflotyros skyrius Aklųjų bibliotekoje. Šią literatūrą jis kaupia ligi šiol. Valentinas yra šio fondo žinovas ir skaitytojas nuo A iki Z. Norėdamas šią literatūrą populiarinti, dirbdamas tiflologinės literatūros redakcijoje, organizuoja jos vertimus iš kitų kalbų ir leidybą. Jei nebūtų šios literatūros rimto pagrindo, apie aklųjų gyvenimą kiti žmonės žinotų tikrai mažiau. Pavyzdžiui, V. Feoktistova iš Leningrado Gerceno instituto atsiuntė „Mūsų žodžiui“ straipsnį apie pasaulinį VI-ąjį kongresą. Ten ji rašo, kad vienas iš užsienio pranešėjų Valentiną Toločką paminėjo kaip pavyzdį, kai aklasis savo darbais išeina į visuomenę. Jis ten gal ir neatsitiktinai buvo paminėtas. Valentinas labai domisi esperanto kalba, turi ryšių su pasauliu, dalyvavo Bulgarijos esperantininkų suvažiavime, ruošiasi dalyvauti kituose panašiuose suvažiavimuose. Ši jo veikla garsina ir mūsų Respubliką, ir Aklųjų draugiją.
Norėčiau Valentinui sukakties proga palinkėti ilgų gyvenimo metų, išauginti tris sūnus – ąžuolus, išleisti juos į gyvenimą ir sulaukti, kad jie būtų tokie veiklūs, kaip Valentinas.
Vilnius,
1980 m. liepa
(Tekstas šifruotas iš garso įrašo, saugomo LAB Tiflotyros fonde).
S.172