Gema Padribonienė
„Sutik mane“
Gema Padribonienė,
žurnalistė
Senos mūsų tautos patarlės – amžių patikrintos. „Gero žmogaus turi būti daug“, – kaip tik tinka socialinių mokslų daktarui Valentinui V. Toločkai. Prie to gerumo aš dar pridurčiau: savo gerumą Valentinas po krislelį surinko iš tėvų – Žemaitijos senolių. Pas Valentiną skubu, kai širdyje įsimeta netikrumas, nerimas, jo pagalbos ieškau, kai reikia ką nors patikslinti iš Lietuvos aklųjų judėjimo istorijos.
O kiek kartų ant mano darbo stalo gulintis V. V. Toločkos poezijos rinkinys pasiūlė temą pokalbiui radijo laidai! Jo posmuose ir viltis, ir ateitis, ir kasdieniai paprasti sprendimai. Ar verta poezijoje ieškoti logikos? Kai kas atsakytų: neverta! O aš Valentino poezijoje dažnai randu aiškius sprendimus.
Bemaž 15 metų pažįstu Valentino Toločkos šeimą. Mintimis dažnai sekdama jo šeimos gyvenimą, džiaugiuosi tarpusavio supratimu, vaikų dėmesiu tėvams. Patikėkite, dabar (o gaila) ne taip dažnai sutiksi šeimą, kur vaikai taip nuoširdžiai bendrautų su tėvais...
Apie tai, kad V. Toločka yra Lietuvos aklųjų organizacijos enciklopedija, manyčiau, turėtų patvirtinti visi, kas bendrauja su aklaisiais.
Iš Valentino Toločkos gyvenimo gimė ir Lietuvos radijo laida „Sutik mane, pažink mane“ pavadinimas. Kartą žiemą kažkokiu reikalu aplankiau V. Toločką Aklųjų bibliotekoje. Temo. Jis paskambino sūnui, pakalbėjo ir lyg tarp kitko tarstelėjo: „Sutik mane“. Pagalvojau: temsta, daug sniego, kažin, ar šaligatvis neužpustytas, o šis žmogus per visą miestą vienas pats važiuos namo iki Antakalnio. Kaip viskas paprasta šio genialaus žmogaus gyvenime. Svarbiausia: niekam neužkrauti savo neregystės. Gal todėl ir vaikai tokie tolerantiški, ramiai, paprastai suprantantys kitų gyvenimą.
Paveikta šio įspūdžio aš taip ir pavadinau savo radijo laidą, kuri jau daugelį metų kas savaitę skamba per Lietuvos radiją.
Vilnius,
2000 m. balandis
S.170